和食のプロジェクトのために山口さんといっしょに栗きんとんを作りました。まずに日本語から英語のトランスレーションをしました。材料のトランスレーションはかんたんだったけど作り方のトランスレーションはむずかしかった。だから漢字とボキャブラリーのためにさいさいじしょとアイ・フォンを使った。分かったの後で山口さんといっしょはスーパーに行きました。一番りような材料はきんときと栗けどスーパーが持っていなかった!だから沖縄のジャガイモとヲルナットを使った。へんてこと思ったけど大丈夫でした。
材料を買ったの後で私たちは山口さんの家に行きました。料理をしました!このレシピはかんたんいもかかわらずちがう材料を買った。たくさんの人は私たちの和食が好きでした。彼らは甘いとおいしいと思った。おどろくべき!私は少しを味見した。寒すぎると思った、けどいつも寒い食べ物がきらい。
時々このレシピ・プロジェクトはむずかしかったけど料理プロジェクトはいつもおもしろいから私は好き。
さいさい - frequently
いりよう- important
栗 「くり」- chestnut
きんとん - potato (red skin, yellow inside)
沖縄「おきなわ」 - Okinawa
材料 「ざいりょう」- ingredients
大丈夫 「だいじょうぶ」- okay
へんてこ- weird
にもかかわらず - besides
彼ら「かれら」- they
甘い 「あまい」- sweet
おどろくべき - amazing/surprizing
味見する 「あじみする」- to taste a sample
寒すぎる 「さむすぎる」- too cold
